lunes, 1 de noviembre de 2021

E-1027: Eileen Gray

¿Cómo construiría una casa una diseñadora de interiores?

 

1


Eileen Gray, ca. 1913. Fotografía. NMIEG
Si hablamos de Eileen Gray, hablamos de cruzar fronteras y de crecimiento personal constante. Kathleen Eileen Moray nace en Irlanda en 1878. Es inglesa e irlandesa. De familia aristócrata y con necesidad de independencia desde que es joven.

En 1900 visita con su madre l’Exposition Universelle en París y es por esto que comienza a hacer cursos de dibujo en la Slade School of Fine Arts de Londres un año más tarde. Sin dejar sus estudios en Londres, poco después entra en l’École Colarossi, una escuela parisina con mucha presencia de extranjeros y mujeres que le permitirá acceder a la prestigiosa Académie Julian.

Es ya desde que se muda a París que siente un interés especial por la técnica del lacado asiático. Primero lo estudiará en la Slade de Londres, y posteriormente en París. Años después conocerá al maestro del lacado y escultor Sezo Sugawara, quién le enseñará la técnica en profundidad y ella aprenderá en su apartamento en Rue Bonnaparte. Apartamento que mantendrá el resto de su vida.

En este contexto, vivirá entre Francia e Inglaterra hasta 1906, cuando entra en l’Académie des Femmes y decide independizarse completamente de su familia para instalarse en la capital francesa. Allí conocerá y admirará a mujeres como Gertrude Stein o Alice B. Toblas. Con quiénes mantendrá relaciones íntimas, por todos conocidas, y que en adelante ocultará dado los estándares de la época. A principios de los años veinte surgirá una relación con Maria Damia (Marie-Louise Damien) que mantendrá en secreto. El hecho de poder mantener relaciones homosexuales pero el no poder hacerlas públicas, potenciará, aún más, el carácter reservado de Eileen. Por otro lado, conoce a autores y artistas importantes de la cultura francesa, ligados a la academia análoga de hombres, l’Academie Française.

Eileen comienza su andadura en el diseño de muebles abriendo dos talleres con diferentes producciones, ambos en 1910. Por un lado, un espacio de creación centrado en la laca junto a Sugawara. Y por otro, un atelier de tejidos, especializado en el patronaje de alfombras, con la diseñadora norteamericana Evelyn Wyld.

Dos años después expondrá sus trabajos en laca en el Salon des Artistes Décorateurs. El diseñador de moda y patronaje Jacques Doucet muestra interés en su trabajo. A partir de este tipo de exposiciones, Eileen continuará su andadura en la producción de muebles y de interiores con mucho reconocimiento como diseñadora. Evoluciona desde el arte hasta la abstracción para llegar a diseños sofisticados y sensuales. Una evolución que se ve muy claramente reflejada en el biombo, tanto en su diseño como en el ­uso en los interiores lujosos. ­­


Izda.: Seizo Sugawara en el estudio de Eileen Gray, 11, rue Guénégaud, París
Dcha:. Tarjeta de empresa de Seizo Sugawara para 11, rue Guénégaud, París

Izda.: Eileen Gray. Alfombra Hantelaine 1, 1926-1929
Dcha.: Eileen Gray. Plano para la alfombra Hantelaine 1, 1926-1929

Dado el interés que suscitan sus diseños, en 1922 decide abrir la tienda Jean Déssert, de la mano de Jean Badovici. Incorpora aquí su mobiliario en el diseño de interiores. Algo que ya comenzó a hacer con sus propuestas en las exposiciones francesas. Esta evolución desde su formación como artista y posteriormente diseñadora de muebles es la que le llevará, en 1926, a llevar a cabo las reformas en Vézelay para diferentes clientes -entre ellos Badovici-. Dado el éxito, ese mismo año iniciará la construcción de E-1027, que se alargará hasta 1929. Posteriormente, en 1932, construirá su casa en el mismo enclave: Tempe à Pailla. En esta aplicará los mismos conceptos que en E-1027 pero con una proyección más madura- tanto arquitectónicamente como ­en su diseño de interiores.­

Izda.: Fachada exterior de la Galeria Jean Déssert, rue du Fauborg-Saint-Honoré, Paris ca 1927.  NMIEG
Centro: Interior de Galeria Jean Déssert con la alfombra Maryland
Dcha.: Invitación para la exhibición Elieen Gray y Chana Orloff en Galerie Jean Désert, 1922


1  Constant "An Elusive Subject", Eileen Gray, p.5-14

2

 

¿Por qué E1027?

E-1027 es fruto del amor entre Eileen Gray y Jean Badovici. Para entenderla tendríamos que remontarnos, al menos, unos años atrás de que estos se conociesen. Estamos en París, años 20, Jean Badovici está dedicado a la revista L’Architecture Vivante, es arquitecto, pero ejerce de crítico –nunca ha llegado a materializar un proyecto. Mientras tanto Eileen Gray, se encuentra creando biombos y boudoirs. Dicho así parece que hable de los boudoirs y biombos como si de un bizcocho se tratase, no me malinterpretéis, pero tampoco es que lo pueda adornar con mucha floritura.

 

Hornea primero los biombos:

Izda.: Eileen Gray. Biombo Le destin, 1914
Dcha.: Eileen Gray. Biombo, “Brick” negro. 1923-24. Colección privada

Hablamos de un mobiliario que articula la habitación y recoge al resto de elementos con sus articulaciones. Es un mueble móvil y flexible. Es capaz de convertir el espacio a su merced. El biombo te deja ver lo que él quiere que veas. Es un tabique de quita y pon. Un elemento elegante que te abraza tímidamente, te arropa y baila sensualmente en el espacio haciéndose con él. Eileen lleva a cabo su concepción de lo sensual en un contexto pragmático. Podríamos decir que el biombo es su primer acercamiento a la arquitectura, son sus primeros muros levantados. 


Salen del horno los boudoirs:

Izda.: Eileen Gray. Boudoir. Dibujo de Chambre à coucher pour Monte-Carlo, 1923. Colección privada
Dcha.: Eileen Gray. Boudoir de Monte-Carlo en la edición 14 del Salon des Artistes Decorateurs, en Intérieurs Français, 1923. Archivos de la Galerie Gilles Peyroulet, Paris

Se entiende un boudoir como una pequeña habitación en una vivienda, situada entre el comedor y el dormitorio, dedicada a las conversaciones femeninas íntimas separándolas así de los espacios dedicados a los hombres. Eileen interviene: en 1923 presenta en el Salon D’Autome, en París, el Sleeping-Room Boudoir de Montecarlo1.  Un escenario revolucionario: el lujo aparece en el boudoir. En el que incorpora el biombo que articula el conjunto. Un acto político y provocativo que invierte el rol de la mujer en la casa y la dota de independencia para poder desarrollar el intelecto y la creatividad. En palabras de Eileen, “cada persona debe sentirse sola, completamente sola [...] necesita aislarse”. Recuerda mucho a la actitud tomada por la escritora, compatriota y coetánea de Gray, Virginia Wolf. Defendiendo ideas muy similares en su ensayo ‘Una habitación propia’ 2. 


Es así como, con la ayuda de su catálogo mobiliario, la diseñadora empieza a llamar la atención entre el mundo de los modernos 3.Eileen tendrá muy presente las arquitecturas de su tiempo, fijándose en arquitectos como Le Corbusier o Mies van der Rohe, o las radicales propuestas de Adolf Loos. También le influyen los movimientos de vanguardias de diferentes países: el Constructivismo soviético de las Vjutemás, la influyente escuela de la Bauhaus alemana, o las vanguardias holandesas. Tuvo la oportunidad de conocer a muchos de los componentes de estas escuelas, y arquitectos ligados a este entorno, con los que intercambió cartas. De hecho, el neoplasticismo tendrá gran repercusión en su manera de proyectar. Tuvo contacto con componentes de De Stijl -personalidades como Gerrit Rietveld, Theo van Doesburg, J.J. Oud o Piet Mondrian-.

Izda.: Carta de Jan Wills a Eileen Gray. 9/12/1922. Victoria and Albert Museum, Londres
Centro: Carta de Eileen Gray a Auguste Rodin, ca. 1902-3. Archivos du Musée Rodin, Paris
Dcha.: Carta de J.J.P.Oud a  Eileen Gray, Septiembre de 1924. Victoria and Albert Museum, Londres


Una de las personas que más altera su vida será, el arquitecto rumano, Jean Badovici. Él también quiere un pedacito de Gray. Esta relación surge, entre otras cosas, de los intereses: él quiere publicar a Eileen en su revista, y esta quiere a cambio aprender sobre arquitectura
4.  Badovici ve a Gray como algo innovador en el movimiento moderno, ve potencial en ella y se le acerca en primera persona. 

Jean Badovici 1930

Un par de años después, habiendo comenzado una relación entre Badovici y Gray, él le sugiere a ella que construya una vivienda, un nidito de amor para los dos: E-1027. Pero el amor no lo es todo, económicamente hablando Eileen tenía pocas preocupaciones y recordemos que Jean Badovici nunca había construido… saquen sus propias conclusiones. Jean necesitaba a Eileen para materializar sus conocimientos y ella le necesitaba a él para proyectar E-1027. A pesar de que Badovici fuese 15 años menor que Gray este adopta una figura paternalista, guiando a Eileen para proyectar una vivienda con adhesión a formas corbusianas y así cumplir su objetivo del avant-garde 5. Badovici le ayuda con la estructura de la vivienda, la orienta y modifica puntualmente los planos. Él no construye, levanta cimientos a través de Eileen. 


1  Constant, Eileen Gray, p.51-55
2  Constant, Eileen Gray, p.85
3  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.101-102  
4  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.106
5  Constant, Eileen Gray, p.269


3

 

¿Dónde construir E1027? La envolvente y la envoltura

3.1

La envolvente: Amor en la costa mediterránea

Izda.: Fachadas Sur y Este de E1027. Roquebrune-Cap-Martin. En Maison en bord de mer
Dcha.: Vista cenital de Roquebrune-Cap-Martin. En Maison en bord de mer

La vivienda descansa en Roquebrune-Cap-Martin, al sur de Francia. Hablamos de un terreno rocoso, estrecho y con difícil accesibilidad 1.  ¿Si se trata de un sitio tan malo, por qué lo escogió? El interés de Eileen por la costa mediterránea surge a raíz de varios sucesos en su vida que tendrán una repercusión en la elección.

Durante su infancia Eileen pasaba los veranos en la costa sur de Francia. Nostalgia, buenos recuerdos y tardes estivales. En 1904, viaja a Biskra, Túnez, al norte de África junto a Jessie Gavin y su marido René Raoul Duval. Posteriormente, en un viaje a España contrae fiebre tifoidea que le obliga a pasar un tiempo en Saint-Tropez junto a su madre. Sopita, camita y buenas vistas al mar, se cura 2.

Desde entonces decide amarrar el barco en la costa Azul para seguir veraneando ahí durante el resto de su vida.


1  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.108
2  Constant, Eileen Gray, p.11


3.2

El velero varado: E-1027 la vivienda que cuestiona los 5 puntos de Le Corbusier.

Izda.: Maqueta, barco ‘E7’ diseñado por Jean Badovici, 1932. Pavillion des Temps Nouveaux de Le Corbusier. Colección Renau Barrès
Dcha.: E1027, toldo de lona y flotador. Colección Renaud Barrès. E1027

E-1027:
E de Eileen
10, La J en el abecedario: Jean
2, La B: Badovici
7, La G: Gray.

Nombre de automóvil, industrializado, la máquina de habitar, el movimiento moderno 
1Un velero varado. El balcón en forma de amura y en él descansa un salvavidas en caso de naufragio.
El barco es el lugar, y el mar el escenario.


 Constant, Eileen Gray, p.94


3.3

La envoltura:

Una vivienda sustentada por pilotis, planta libre, cubierta plana, fachada libre y ventana longitudinal: los 5 puntos de Le Corbusier. ¿Qué esperas encontrar dentro? La máquina de habitar: un espacio frío, racional. Un espacio calculado, con la perfección enseñada en la escuela.  ¿Qué te encuentras dentro? “Que las fórmulas no son nada y la vida lo es todo. La vida es la mente y el corazón simultáneamente” 1.

Gray no se desligó nunca del carácter moderno de su época. Se puede decir que era una arquitecta que perteneció a este movimiento. Sin embargo, cabe destacar que ella no seguía la moda del momento de manera rigurosa, cuestionó la teoría que plantearon sus coetáneos y trató de llevarla a su terreno. "Para crear, uno antes debe antes cuestionarlo todo." -Eilleen Gray-. Cabe señalar la vocación pedagógica de la arquitectura de Le Corbusier. Mientras los edificios de este muestran una dialéctica clara que trata de construir una arquitectura nueva, en los exteriores de las casas de Gray no se aprecia un pragmatismo tan manifiesto. Encontramos, sin embargo, una acumulación de volúmenes y salientes en los que hay que detenerse a mirar para poderlos comprender.


Izda.: Fachadas Sur y Oeste de E1027
Dcha.: Le Corbuiser. Villa Savoye. Poissy, Ile-de-France. 1929

Cabe señalar el novedoso sistema de ventanas oscilobatientes que patentó Badovici y que se incluyó en el diseño de puertas, ventanas, y lucernarios, persianas y carpinterías de acero de la casa. Elementos que transformaron cada estancia a través de la entrada de luz natural 2
Izda.: Fachada sur de E-1027. Maison en bord de mer
Dcha.: Dibujos del diseño de ventanas de E-1027, 1929.  Maison en bord de mer

1  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102
2  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.198 



4


¿Cómo debe ser E-1027? Reflexiones sobre la casa tipo

Izda.: Casa Brownswood, con Eileen y un vecino, Mr Colly. Enninscorthy, Wexford, Iralanda. Antes de 1895
Dcha.: Casa Brownswood en Enninscorthy, Wexford, Iralanda, la reforma de estilo isabelino en1896. NMIEG

Para entender sus planteamientos alrededor de cómo debe ser una casa que mire al futuro, debemos viajar 30 años atrás para comprender primero los orígenes y contexto de Eileen. Estas dos imágenes, por muy difícil que parezca de creer, son la misma vivienda. Hablamos de su hogar familiar, en Irlanda, de origen georgiano, transformada en 1893-96 en una casa de estilo victoriano. Escapó de este entorno -considerandlo un acto de vandalismo y una destrucción de la casa de su infancia como indica Pitiot & Stritrizler-Levine - con la intención de desarrollar, desde su independencia, una nueva concepción de modernidad 1,2.

 
Durante su etapa como diseñadora, poco antes de construir E-1027, Eileen comienza unos estudios de arquitectura, en secreto, para aproximarse al nuevo movimiento 3. Si hablamos sobre el movimiento moderno entendemos que la fachada es una piel que envuelve el interior. Un interior frío donde se programa un habitar maquinal, que trata de modular y estandarizar la vida hasta la saciedad. Sin embargo, la sencillez no siempre se deriva de la simplificación 4En base a estos principios idea un proyecto conceptual en 1926, A house for an engineer, que lejos de quedarse en la base teórica propone una visión propia que se materializa ese mismo año con E-1027.

Izda.: Eileen Gray. Maqueta de Petit maison pour un Ingenieur. NMIEG
Dcha.: E1027, Roquebrune-Cap-Martin. Maison en bord de mer

Busca entender el manifiesto moderno desde su propia óptica. Defenderá; “Extend formulas to their limits and push them to the point where they reestablish contact with life…to incorporate reality with their abstraction”-E.G 5.

Lo expresa explícitamente en un diálogo publicado en L’Architecture Vivante, a posteriori de E-1027- entre Eileen y Badovici- From eclecticism to doubt:

Eileen reflexiona: “¿Es esta vuelta a lo elemental, como una investigación puramente teórica, demasiado intelectual para satisfacer las demandas de nuestras mentes y cuerpos?”

Eileen dirá: “Construyen viviendas como los ingenieros ensamblan máquinas ¿Es eso necesario?”

Se pregunta si realmente el ser humano podría llegar a estar satisfecho viviendo ahí. 

Para ella, “El higienismo es incomprendido. La higiene no debe excluir la comodidad, ni la actividad [...] hay más que la máquina. El mundo está lleno de referencias vivas [...] su rígida precisión les ha hecho descuidar la belleza de tantas formas: esferas, cilindros... Su arquitectura no tiene alma.”6



1  Constant, Eileen Gray, p.8
2  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.83
3  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.106
4  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102
5  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102
6  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102


5

Proyectando E-1027:

Eileen Gray. Portfolio: Eileen Gray: E1027. NMIEG

El acceso principal viene dado por el lado norte, por la parte trasera, ya que se accede a la vivienda en planta primera tras descender la colina. Mientras que existe un acceso secundario en el lado sur por el que se accede desde la planta baja.

Izda.: Entrada principal por el norte. E1027. Maison en bord de mer
Dcha.: Entrada secundaria por el sur. E1027. Maison en bord de mer


Desglosemos la vivienda por espacios:
Leyenda estancias:
1 Entrada
2, 5 Baño
3 Comedor
4, 8 Vestíbulo
6 Alcoba
7 Terraza superior
9, 10 Dormitorio de Eileen
11 Terraza
12 Baño
13 Cocina de invierno
14 Cocina de verano
15 Entrada desde planta baja
16 Dormitorio
17 Vestidor
18 Entrada del servicio
19 Baño
20 Habitación del servicio
21 Planta libre
22 Almacén
 
Leyenda mobiliario:
1 Armario
2 Bar
3, 5 Cama meridiana
4 Mesita de noche
6 Chimenea


Izda.: Alzado sur.  E1027
Dcha.: Sección longitudinal. E1027


Empezamos por el boudoir, dispuesto en la estancia principal como pieza central de la casa. Como ya había hecho en sus exposiciones y reformas, pero, esta vez, lo lleva a cabo en un edificio de nueva construcción. Por otra parte, en aquella época (y aún hoy), se entendía el lujo como algo que tenía que ver con posesiones materiales y relacionadas a la burguesía. Es probable que Eileen no se desligase del lujo con una implicación social y clasista hasta más avanzada edad 1. Sin embargo, ella defenderá que el lujo tiene que ver con lo sensorial y experiencial 2

Izda.: Estancia principal, Boudoir.  E1027. Maison en bord de mer
Dcha.: Paraván, E1027, NMIEG


En este espacio contamos con un núcleo de escaleras que servirá de rótula para distribuir el resto de la casa y, por otro lado, un paraván que se coloca con la intención de que el mueble articule la estancia. Esto recuerda al biombo del boudoir de Monte Carlo. Eileen propone que el movimiento desde el exterior de la vivienda debe de ser de tal forma que el espectador vaya percibiendo los objetos del interior de manera gradual 3En la propia casa se pueden encontrar mensajes en las paredes, como “Entrar lentamente”. Entendiendo el habitar como una coreografía perfecta que dialoga con arquitectura y mobiliario. Para entender esta introducción del movimiento, tanto en su arquitectura como en su mobiliario ‘camping’ 4 habría que entender varios factores. Por un lado, la influencia directa de la modernidad que utiliza curvas y formas que acompañan el paseo, propuesto por Le Corbusier como Promenade. Y, por otra parte, su entorno más prematuro en la enseñanza y, posteriormente en su etapa como diseñadora profesional. Algunas amistades del mundo del arte y de disciplinas transversales al diseño le influirá en gran medida. Como la amistad con la actriz y bailarina Loïe Fuller. Quién exhibiría sus estudios de tejidos coloridos en la Galeria Jean Déssert 5. Para Gray, el movimiento de las alas de Fuller en su baile serpenteante, es comparable a los movimientos de una persona como un continuo a lo largo del espacio 6

Izda.: Eileen Gray. Cajonera con cajones pivotantes,1934-5. Colección Jacques de Vos, Paris
Centro: Tocador transportable, 1926-29. Musée des Art Décoratifs, Paris, 2019
Dcha.: Eileen Gray y Jean Badovici. “E1027, Au Cap-Martin-Roquebrune, 1926-29”. En l’Architecture Vivant. 

Loïe Fuller bailando el Tanz de Lilie ca.1896 


De hecho, podemos ver ese primer acercamiento en la reinterpretación que hizo Eileen Gray la Villa Moisi de Adolf Loos 7. Esta escalera que proyecta articula la vivienda. Da servicio a todas las habitaciones acompañando el movimiento a través de la casa facilitando los giros por su curvatura.  Algo que se ve reflejado en el paraván de E-1027. Que obliga a entrar recorriéndolo, con curvas que acompaña el movimiento, para entrar por el sur a pesar de que la entrada principal sea por el norte­.


Izda.: Eileen Gray. Vivenda de tres plantas. 1923
Dcha.: Adolf Loos. Villa Moisi. 1923


Para dividir el espacio entre el boudoir y el aseo que da servicio a la estancia levantando un tabique que no llega al techo. De esa manera delimita el espacio sin compartimentarlo completamente.


Aseo que da servicio al boudoir. E1027. 
L’Architecture Vivante. Maison en bord de mer

Por otro lado, contamos con la alcoba. Sin embargo, para dar lugar a un recorrido más natural, preservando la espacialidad, el mobiliario se embebe en la fachada exterior generando un pasillo ininterrumpido sin tabiques. Es “conveniente” en la medida en que responde a una manera de vivir. Este retranqueo desde el interior provoca en fachada un volumen saliente que se refleja en el balcón que mira al mar.  

Izda.: Aseo que da servicio al boudoir. E1027. L’Architecture Vivante. Maison en bord de mer
Dcha.: Vista exterior desde el balcón. E1027. L’Architecture Vivante. Maison en bord de mer

En este espacio podemos encontrar un claro ejemplo del mobiliario específico para la casa. Esta mesita de noche en la alcoba responde a la intención de Eileen de que los objetos deben de tener la forma que mejor se ajuste al movimiento espontáneo que acompaña su uso 8. Una mesita auxiliar que permite esconderla en el mueble cabecero, cuando ya no la necesites, mediante un brazo articulado. El estilo camping, muebles flexibles que son capaces de servir en un momento dado y esconderse para liberar el espacio. Y además pueden tener diferentes funciones.

Eileen Gray. Detalle de mesita auxiliar. E1027.
L’Architecture Vivante. Maison en bord de mer


Otro elemento a mencionar es la Silla inconformista. Esta silla tiene un diseño específico para el lugar y la persona que le dará uso: dispone de un único brazo adaptándose a la posición que se toma de manera instintiva al leer apoyado sobre la pared 9


Izda.: Eileen Gray. Silla inconformista en E1027, 1926-9. L’Architecture Vivante. Maison en bord de mer
Dcha.: Eileen Gray. Planos descriptivos de Silla inconformista en E1027, 1926-9. L’Architecture Vivante. Maison en bord de mer

En la estancia principal ¿cuántos tabiques podemos encontrar? Solo hay dos. Como ocurre con su predecesora, House for an Engineer, que tiene como referente la villa Le Lac 10, en la que los servicios se concentran en una espina central de tabiques y el resto queda libre. Entonces, ¿cuántas estancias encontramos E-1027? Podemos observar la entrada, el bar, el comedor, el salón, la alcoba y el aseo. Pero, ¿dónde está dibujado el límite entre ellas? No existe un límite, es una secuencia de vivencias articuladas por el mobiliario.

Izda.: Le Corbusier. Villa Le Lac. Corseaux Vevey, Suiza. 1923
Dcha.: Eileen Gray. Petit maison pour un Ingenieur. NMIEG


Fijémonos en el dormitorio de Eileen y su cuarto de baño. Que proyecta de la misma manera que el Boudoir. Abate las paredes implícitas en la planta a los lados de la misma manera que proyectaba el mobiliario. Que Eileen se dedicase exclusivamente al diseño de muebles hasta sus 50 años fue determinante en su manera de visualizar, proyectar y vivir la arquitectura. Influenciada por De Stijl y arquitectos como el neoplasicista Théo Van Doesburg proyectó individualmente cada estancia de la casa buscando conseguir una atmósfera concreta para cada espacio. 
Izda.: Maison Particulière. Theo van Doesburg. 1922-23
Dcha.: Habitación y baño principal de E1027, Eileen Gray.  1926-29


De esa forma individualizada se van generando los espacios hasta alcanzar el volumen total.   

De Stjil también le influenció en cuanto a temas compositivos y de color. Según advertía Theo van Doesburg “[... ] el color es uno de los medios elementales de hacer visible la armonía de las relaciones arquitectónicas. Sin color las relaciones entre proporciones no son una realidad viva [...] en una arquitectura neutra, acromática, el equilibrio de las relaciones entre los elementos arquitectónicos es invisible. En el momento en el que la arquitectura moderna ha nacido el constructor-pintor ha encontrado su verdadero campo de acción...” 11. Tanto en planta como en perspectiva Eileen señaliza con colores el efecto que provocan los elementos en los espacios interiores 12


Izda.: Theo van Doesburg. Maison Particulière. 1922-23
Dcha.: Habitación de invitados en P0. E1027. Maison en bord de mer


Mediante este collage pretendemos enseñar la vivienda en conjunto de manera conceptual, viendo la comunicación entre estancias y como la escalera helicoidal atraviesa verticalmente los volúmenes prolongándose hasta la cubierta.

Collage conceptual de E1027. Elaboración personal


Por otro lado, Eileen considera que el juego de líneas y de colores debería responder exactamente a lo que te pide la atmósfera interior. Cualquier cuadro o foto podría parecer no solo inútil pero determinante para la propia armonía de la estancia 13. Así como nosotros estamos acostumbrados a usar bloques de autocad de mobiliario para llenar nuestros espacios, Eileen considera que el resto de elementos, como una alfombra – se ven proyectadas en la estancia principal-  son cruciales para definir el ambiente.


Izda.: Habitación principal de E1027. Maison en bord de mer
Dcha.: Baño principal de E1027. Maison en bord de mer


Podemos ver como el baño, estancia que se entiende de servicio, forma parte de la arquitectura y articula el espacio. El váter está dispuesto de tal manera que favorece el recorrido por la casa, no interrumpe y de hecho se dispone como si fuese el remate final de un tabique. Nos recuerda a una cita de Eileen que dice: “La arquitectura debe de ser su propia decoración” 14.

Izda.: Cocina de invierno de E1027. Maison en bord de mer
Dcha.: Cocina de verano de E1027. Maison en bord de mer


En la planta baja nos encontramos con las habitaciones de invitados y de servicio. Estas se disponen dándole la espalda tanto a la escalera helicoidal como al resto de habitaciones en la planta 15. De esa forma las habitaciones cuentan con su propia vista y salida al exterior. Dejando una planta libre sustentada por pilotis.


1  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.241).
2  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102)
3  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.127).
4  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.116)
5  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.52)
6  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.116)
7  Moreno Moreno, "El cuarto propio de Eileen Gray", p.55-99)
8  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102)
9  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.115).
10  Pitiot, Strizler-Levine, Eileen Gray, p.115)
11  Van Doesburg, "L'Évolution d’Architecture Moderne en Hollande", p.19-20)
12  Moreno Moreno, "El cuarto propio de Eileen Gray", p.113).
13  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102)
14  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102)
15  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.127)


6

 


El legado de E-1027:

Una vez acabada E-1027 esta es atribuida tanto a Gray como a Badovici hasta que, con el paso del tiempo, se deja de mencionar a Gray y se le atribuye completamente a Badovici 1. Más tarde, en algunos casos se le atribuirá a Le Corbusier 2.  

Eileen Gray y Le Corbusier: Mismo tiempo, mismo lugar. Se encuentran en las mismas exposiciones y mismas conversaciones. Genios por igual, pero intercambian pocas palabras. La figura de Le Corbusier fue muy significativa a lo largo del recorrido arquitectónico de Gray.

En 1938, tras una visita a E-1027 Le Corbusier le escribe a Eileen: "Me produce una gran alegría comunicarte lo mucho que esos pocos días pasados en vuestra casa me han hecho apreciar el espíritu particular que dicta toda la organización, interna como externa, y que da a los muebles –al equipo– una forma tan digna, tan encantadora, tan llena de espíritu" 3

Carta de Le Corbusier a Eileen Gray. 1934. Victoria and Albert Museum, Londres


Sin embargo, un poco más tarde, ese mismo año la relación entre Gray y Le Corbusier se quebró. Este empezó a pintar unos murales en E-1027, sin consentimiento de Gray, corrompiendo la vivienda. A pesar de que Le Corbusier había declarado repetidamente que el papel del mural en la arquitectura es "destruir" el muro, desmaterializarlo - En una carta a Vladimir Nekrassov en 1932, escribe: "Admito que el mural no es para realzar una pared, sino al contrario, como un medio para destruir violentamente la pared, para quitarle todo sentido de estabilidad, de peso, etc."-  4.

A consecuencia del acto de vandalismo en 1949 Badovici responde a Le Corbusier con una carta: “What a narrow prison you have built for me over a number of years, particularly this year through your vanity. On the contrary, my attitude toward you has been nothing but joyful and full of happy trust –seven volumes of the heroic era of L’Architecture Vivante. My hut [baraque] served [you] as a testing ground by sacrificing the profound direction of an attitude that formally banished painting. As purely functional architecture, that was its strength for such a long time: 1925. And you have denied its absolute character with such harshness in your writings, disseminating them through your world-wide authority. You lack of generosity toward me. A correction from you seems necessary, if not, I will be forced to do it myself, thus to re-establish the original spirit of the house by the sea.” 5.

Le Corbusier se defiende: “Quieres un juicio mío basado en mi autoridad mundial para mostrar –si entiendo correctamente tus pensamientos más íntimos–, para demostrar ‘la calidad de la arquitectura pura y funcional’ que has puesto de manifiesto en la casa de Cap-Martin y que ha sido destruida por mis intervenciones pictóricas. OK, envíame algunos documentos fotográficos de esa manipulación de puro funcionalismo… Envíame también algunos documentos de [la casa de] Castellar, ese submarino del funcionalismo; entonces yo expondré a la luz de todo el mundo este debate.” 6.

¿Podría esto deberse a que Eileen supo entender las propuestas propias de la modernidad, pero, además plantear otras que contemplaban una arquitectura más humana? Gray afirma, en el debate de From ecleticism to doubt, que “hasta ahora nadie ha visto algo más allá que una traducción en lenguaje algebraico de la arquitectura” 7.

La intención internacionalista de los modernos ha sido cuestionada por Eileen, dado que ella entendía que la arquitectura debía adaptarse al contexto: al lugar y a la persona. ¿Es por esto por lo que Le Corbusier corrompió las paredes de E-1027 con sus murales? ¿Es por eso por lo que construyó su Cabanon a unos metros de esta?

Izda.: Le Corbusier pintando los murales en la E1027
Dcha.: Le Corbusier y sus Cabanon en Roquebrune-Cap Martin


Estos actos ponen en valor la figura de Eileen y su aportación en la arquitectura.

 

Las fórmulas no son nada y la vida lo es todo 8.


1  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.106) 
2  Espegel, Women Architects in the Modern Movement, p.127)
3  Marcos, "Crítica de género E. 1027: Eileen Gray vs. Le Corbusier en Cap Martin, p.16)
4  Colomina, "Líneas de batalla: E 1027")
5  Constant, Eileen Gray, p.278-279)
6  Marcos, "Crítica de género E. 1027: Eileen Gray vs. Le Corbusier en Cap Martin, p.17)
7  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102)
8  Gray, Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante), p.100-102)


Bibliografía completa:

Libros:

  • Carmen Espegel, Women Architects in the Modern Movement (Taylor & Francis Group, 2018).
  • Caroline Constant, Eileen Gray (Phaidon Press, 2000)
  • Cloe Pitiot y Nina Strizler-Levine, Eileen Gray (Centre Pompidou, 2020).
  • Colin Davies, Casas paradigmáticas del siglo XX: Plantas, secciones y alzados (Editorial Gustavo Gili SL, 2007)
  • Eileen Gray, Jean Badovici Maison en bord de mer E1027 (L'architecture vivante) (Imbernon, 2015)

Artículos de revista:

  • Theo van Doesburg, "L'Évolution d’Architecture Moderne en Hollande", L'Architecture Vivante, otoño-invierno 1925, n.º 9-10 (1925).

Tesis

  • Carlos L. Marcos, "Crítica de género. E. 1027: Eileen Gray vs. Le Corbusier en Cap Martin" (Tesis, Universidad de Alicante. Centro de Estudios sobre la Mujer, 2011), http://hdl.handle.net/10045/22344.
  • María P. Moreno, "El cuarto propio de Eileen Gray. "Tempe à pailla" 1932-1934: síntesis Crítica de un Aprendizaje Arquitectónico" (Tesis doctoral, Universidad Politécnica de Madrid, 2015).


No hay comentarios:

Publicar un comentario